Комментарии:
Muchas gracias por este video. Tu eres perfecta 🥰🥰❤❤
Ответить😮sigo a ambos canales, qué alegría ver esta colaboración. Son una inspiración para aprender el catalán o cualquier otro idioma.
ОтветитьYo apenas descubrí su canal y ya me enamoré de usted. Si un día viene a México la invito a pasear. Muy buen canal para los que queremos aprender idiomas
ОтветитьMolt interessant! Potser seria guai convidar encara més creadors de contingut en català per fer un debat o intercanvi d'idees entre 3-4 persones!
Com a resposta a quan has preguntat si alguns no catalanoparlants veien els seus vídeos, ha usat les paraules "potser algun freaky" i he rigut una mica 🤣🤣🤣 recordo un vídeo d'ella, explicava per què "tindre" i "vindre" eres correctes des del punt de vista d'un filòleg, bastant interessant! Una cosa que em va agradar molt fa temps és la música d'intro i outro (no sé si és actual) dels seus vídeos, és aquella peça clàssica molt bonica i feliç! Veuré després la vostra collab al seu canal també!
🥰🥰
ОтветитьVery impressive ladies! Thanks!!
Ответить"Bueno" no és només "bé", però també "d'acord". –Vindràs demà a la festa? –D'acord. (–Sí.)
Odio (o-DI-o, no O-dio!) el catanyol! Les persones que parlen en catanyol són enemics del català!!!
LLAVORS (pronúncia estàndard: ʎəβɔ́s).
Qué agradables ambas. Hermoso video!!!
ОтветитьSoy parte de esa comunidad friki de españoles que os sigue. Me gusta mucho el sonido del catalán pero por el momento solo tengo conocimiento pasivo, gracias sobre todo a saber otras lenguas romances (español, francés e italiano) y un poquito a lo que aprendo oyendoos. No encuentro mucho contenido en catalán en redes en general y es una pena. Por favor, seguid con vuestros canales, os necesitamos :)
ОтветитьUn plaer de conversa!
ОтветитьMe agrada molt
Ответитьsou unes mitiquesssss
ОтветитьMis idiomas nativos son inglés y francés, y hablo castellano, así que logro entender bastante bien el catalán. Normalmente los no-españoles que aprenden con éxito la lengua ya hablan el castellano, me parece. Pero curiosamente conozco a un americano que está aprendiendo el catalán y no habla ni siquiera un poquito de castellano. Su motivación para aprenderlo fue solamente la literatura catalana en traducción que le gustó tanto. Rodoreda, Josep Pla, Irene Sola, Eva Baltasar, Quim Monzo, etc. Está obsesionado y lo pienso muy guay
ОтветитьAh y que cambien la clase por una persona no lo veo mal , veo mal, claro siempre pensamos en nosotros no en los demás
ОтветитьFelicitats a vosaltres per aquesta fabulosa directe 💯💯💯💯💯🙌🙌🙌🙌🙌🙌🙌🤗🤗🤗
ОтветитьGenial que feu xarxa i us doneu suport. El català generà interès i sou necessàries i més gent que s'hi vagi afegint fent contingut de qualitat sobre la llengua 👌
ОтветитьLaura, que tenha passado um ótimo ano novo! Que o teu canal continue a crescer. 😄
ОтветитьGràcies a les dues per la vostra feina de difusió de la llengua, feu una gran tasca 🙂👏!!!
Ответитьpor qué tienen acentos diferentes cuando hablan catalan? El acento de Aida es como madrileño (o no se, no soy español) habla catalan.
ОтветитьExcellent resource. Molt be. Gracies por tots!! M'agrada mol!
ОтветитьTinc una cosa a comentar que m'ha deixat flipant!
Acabo de descobrir que "companyerisme" és un castellanisme, la paraula en català, la qual surt al diccionari és "companyonia"🤯!! Encara estic en moment encara 'estic recuperant del shock, realment no m'ho esperava, en llibres de text i apunts sempre l'he vist escrita com a "companyerisme" i ara, si no fos perquè un monitor de l'esplai editant un document i revisant faltes, li hagués saltat aquest error, a hores d'ara no ho sabria. Hi ha d'altres com "panerola/cucaracha" "cigaló/carajillo" que a vegades sorprenen, però que els conec i tal, però aquest no me l'esperava pas! Seria un vídeo interessant no? Parlar d'aquelles paraules super comunes en català que secretament són castellanismes. Jo el miraria😊✌🏽
Tinc vint-i-vuit anys, el català és la meva llengua materna, tinc nivell de batxillerat, que fins i tot he estudiat la fonètica i coses com els verbs irregulars, els incoatius per exemple, i és molt fort com encara aprenc coses noves com aquesta. M'encanten aquests misteris que tenen les llengües, el fet de sempre seguir aprenent.
Bé doncs, això era tot, vagi bé i records des del Maresme!
P.D.: Segueixo flipant!!🤯🙊🙉🙈
Yo soy de Colombia y siempre he querido aprender catalán. Soy capaz de comprender cerca del 80 al 90% cuando hablan, pero no puedo hablar yo, y desearía poder hacerlo. Les agradezco a ustedes creadoras de contenido en catalán que me ayudan a practicar.
ОтветитьI like this video because we can activate Catalan subtitles that are very useful for helping me in the listening.
ОтветитьYo soc de Los Mochis, Sinaloa, Nordoest de Méxic, como quizá sepas aquesta región del noroeste de México y el sudoeste de EUA, fue ¿colonia? catalana (ergo Cali Forn-ia).
Ara día, en nuestra región tenim el costum de referirnos a una altre persona com: "La" nom, "El" Nom.
Por ejemplo:
Tu eres "La Laura" y yo soy "El Gabriel"
Y la gente del resto del país nos ve como raros por anteponer un artículo al nombre.
Saludos, un abrazo. Aprendo mucho dels teus videos
Moltes gracies laura
Ответить❤🎉Hola Laura y a tots soy extrenger pero idioma Catalan muy buena la verda❤🎉
ОтветитьJo puc llegir en Catala: Farishta de Marc Pastor, O rei o res de LLorenc Capdevila, I dema el paradis, de Antoni Vives, El dia que va morir Marilyn de Terenci Moix (go Terenxi!!!) El Regne a translation by Laura Vidal de llibre de Jo Nesbo. Soc graduat de el Institut d 'Estudis Fotografics de Catalunya y soc metge en los EEUU. I no poc parlar en Catala. Thanks to you I will.
ОтветитьEm sembla molt interessant el debat sobre els castellanismes. Estic d'acord amb l'Aida, s'ha de tenir cuidat però no deixar de parlar català per això.
Personalment, soc principiant en català, i tinc un nivell alt de francès, anglès i castellà. Quan parlo amb els meus amics i en el treball, sovint uso una paraula d'un altre idioma si em falta, perquè al final sap que em comprendran i això és el mas important. Poder comunicar-se.