Комментарии:
布萊恩沒鬍子看起來比較年輕耶...比較帥耶~
Ответить我只看過cp值其他也是第一次聽你講
Ответить我確定你的中文老師應該是個女的,很活潑的~而且有點上了年紀..
ОтветитьLohas成為流行語是因為多年前有一本暢銷書叫「樂活」,就是翻譯自Lohas,當時人們開始追求健康永續的生活方式,因此Lohas成為了中產階級的一個流行詞,還記得YOLO這個流行詞吧,you only live once,這是我聯想到比較接近的東西~
ОтветитьCP值最常聽到,LOHAS感覺是近幾年店家推健康才開始出現的,後面那些就完全沒聽過了XDDD會不會是職業上會接觸到的不同? 工程相關的話,台灣很愛用的像是PM(Project Manager )、RD(research and development)然後很愛講中文講到一半中間的字換成英文(?)(但明明有對應的中文單字😂🤣)一開始覺得很怪,後面就被同化了......(默
Ответить超級有趣
Ответить我以為美國人看到PG會覺得是
point guard🤣🤣
其實後面的我都沒聽過 XDD
Ответить"OK繃" 美國人一定不知道是什麼
ОтветитьSOP...never heard of this before I visited Taiwan
Ответить你很愛「齁」捏😂
Ответить台灣人說這食物吃起來,「很Q」,很輕鬆的說出口感,但外國人確不懂,一定要說很彈牙之類的才能理解。
ОтветитьAnd DM, which means brochure.
Ответить我以為會有 people mountain people sea......
Ответить哈哈 表情好生動 😂
加油哦~ 第二十一天啦 💪
我也喜歡珍珠奶綠😋😋😋
Ответить表情好生動 XD
Ответить我知道的CP值好像是從電動玩具出來的 , 我想日本應該發明更多奇怪的英文單字呢~
Ответить