Комментарии:
I'm struggling with the pronunciation of the ż and ź. I finally figured out how to type them on my laptop. My Father's side is entirely polish. I've always had a fascination with my heritage, and I want to learn the language now.
ОтветитьThey don't have a 'V' ?
Ответитьflet - a flute
jagoda - a blueberry
hulajnoga - a scooter
iglo - an igloo
jedzenie - food
kawa - coffee
lód - ice
łysy - bold
miłość - love
Norbert
koń - a horse
obraz - a painting
ósemka - a number eight
płot - fence
rower - a bike
słoń - an elephant
świat - the world
szok - schock
tunel - a tunnel
ufoludek - an extraterrestrial
walizka - a suitcase
okulary - glasses
zaraza - a plague
źdźbło - a straw
żaba - a frog
palma - a palm tree
wąs - moustache
buty - shoes
koc - a blanket
być - to be
czart - a devil
dudy - pipes
dzwon - a bell
dźwięk - a sound
dżem - jam
echo - echo
gęs - a goose
I have a really hard time noticing any difference between the ź and ż.
ОтветитьDziękuję Norbert! ❤
ОтветитьI'm a native german speaker and its hard to remember the pronounciation of z, ź and ż
Ответитьpozemsctan i mimozemsctan
ОтветитьGrzegorz Brzęczyszczykiewicz chrząszczyżewoszyce powiat łękołody.
ОтветитьI'm a Ukrainian speaker, and none of the Polish letters is difficult.
The sound cluster źdźbło, however, is a little challenging :) I can pronounce it, but slowly, it's like a tongue twister.
W
ОтветитьThank you
ОтветитьThanks my native language is dari
ОтветитьSome of these are pretty bad examples.
ОтветитьŚ,ć,sz,rz,cie,dzi….🤯
Ответитьźdźbło
ОтветитьHello there I'm Brazilian, and the difficult ones will be.... from A ton Z😂😂😂❤
Ответитьgdzie RZ jak rzodkiewka?
ОтветитьIf Czech and Hungarian had a baby
ОтветитьI want learn polish language.i want join onlion class pls update me
ОтветитьI want learn polish language.i want join onlion class pls update me
ОтветитьThe most difficult for me is this strange ę letter in gouse. We dont have this in croatian. We also have hard and soft varieties of certainties letters for example č and ć (ch) and now I learned you have even more.
ОтветитьExcellent video. Thank you.
ОтветитьHow on earth should i say 2 different zh or j ?
ОтветитьNative Romanian speaker, I'll never even try to learn the Polish language thanks to this video.(Not intended as an insult for the video but for Polish)
ОтветитьPolish language very different
ОтветитьI don't know why but this made me laugh so much! I love the choice of words and images 😂❤❤❤ I have no exposure to Polish before today and this made it fun 🇺🇲
Ответитьdz and dź sound the same to me 🥲 if anyone can explain the difference, English is my first language
ОтветитьYour videos have been very helpfull. I've been learning Polish so I can one day talk to my wifes grandparents
ОтветитьDobry wieczór. In meiner Jugend habe ich in der Nähe zur polnischen Grenze gewohnt. Im August 1984 ist unsere Klasse nach Gorzów WLKP gefahren. Für die Korrespondenz mit einigen Mädchen habe ich etwas Polnisch gelernt, natürlich zum Schreiben. Die Aussprache muss man immer wieder üben.
Einen Kurs bei Norbert müsste ich auf Spanisch machen, da ich Englisch nicht gelernt habe (lernen wollte).
is there a difference in the pronunciation of "e" and "y"
Ответитьnormal v dont exist?
Ответитьas a filipina my ghaddd super hardddddddddddd
Ответитьwhy don't you use Q and V in polish spelling?
ОтветитьI grew up hearing polish from my grandparents who were both native poles. I spoke English as a child learning polish is still challenging from English with the alphabet being so different in its sounds
ОтветитьI always have problems pronouncing dz and other accents as i live in england and im polish but im basically fluent in both english and polish
Ответитьas an English speaker, I feel ł should have been W and W should have been V
ОтветитьThe a and e with the sedilla sounds like “ong” to me, as in English “song”. Am I hearing that right?
ОтветитьAmazing! thanks man! it is great!
ОтветитьLetter looks like Latin family
But, pronounciatuon sounds associated with Slavic.
Interesting
Whats the difference w ź and ż😭
ОтветитьI don’t get the difference between dź and dż , and also ó and u. Native language Ukrainian:)
ОтветитьFun fact : The name of the letter "y" (igrek) has been borrowed from French and has the same name as the French "y" (i grec), which means "Greek I" since it comes from the greek letter "Upsilon" which is "Y" (uppercase).
ОтветитьI dont know much Polish but atleast is easy for me to pronounce this words because my parents talk Polish so I know what it sounds like
ОтветитьMy native language is actually Albanian….
ОтветитьI'm learning Polish and I speak Serbian. No letter by itself is a problem to me, but the way letters combine. Like źdźbło, damn, I thought Serbian has hard consonant combinations like raskršće or similar, but I was wrong.
ОтветитьĽ
ОтветитьD. DUPA. Noż kuźwa. Najważniejsze polskie słowo, a ty taką popelinę odwalasz?
Ответить