Комментарии:
Мои любимые!
Ещё не прочла,кто чтец-, уже узнала
Смотрите,как евреи читают на русском..Гердт,Гафт,Плятт,Капелян,....мне продолжить?
Какой то нытик . От жизни устал Для пожилых дам сгодится
ОтветитьТалантливо,но До Пушкина далеко конечно. И очень уж отдают нафталином(
ОтветитьЕщё тише, чем у Бродского.
ОтветитьВ ДАЛЬНЕВОСТОЧНОЙ земле лежит
ОтветитьКристаллическая нота, что от рождения чиста!
ОтветитьНе слышно
ОтветитьТолько что прослушала в исполнении Павла Морозова , и захотелось ещё - НО ! Насколько не понравилось чтение Козакова! Трудно воспринимаются при ударениях на нескольких словах в одной строчке ).
ОтветитьМандельштам писал свои великолепные стихи душевно богатые сильные талантливые смелые В те дни когда дышать было страшно . Но почему то о нем недостаточно помнят и говорят . Благодарю .Вас за великолепные стихи и великолепное чтение
ОтветитьЮрский тоже читает великолепно. Спасибо огромное!!!
ОтветитьВзволновали бесконечно эти великие стихи! Спасибо Осипу Мандельштаму.
ОтветитьГосподи! Какие умы, сколько глубины,чувств, мудрости,любви!!!
ОтветитьКак прекрасно читает стихи Осипа Мандельштама Казаков,он всегда читал стихи изумительно.
ОтветитьСпасибо!
ОтветитьВремена возвращаются
ОтветитьЛучше М.Казакова нет!!!Слушать его одно удовольствие.!!!
Ответитьлюбимая пластинка. Кроме гениальных стихов -важный документ видов актерского мастерства: с одной стороны шаблонно-приторное, бездумное прочтение Казакова супротив Юрского который мучительно нащупывает настоящий нерв и дает этим стихам новую жизнь.
ОтветитьБыла у меня такая пластинка... ❤️
ОтветитьДа
ОтветитьЯ
ОтветитьПоэт настоящий! И главное понятно пишет не то что Иосиф!
ОтветитьПлохо он читает, не талантливо, казаков михалмихалыч. А народу ндравицца. Парадокс, однако.
ОтветитьСпасибо!
ОтветитьПозади стоят мещаники
Я же не могу так подойти
Дюма , особники
Свист паровоза
Сабля
Царство этикета
Возвращаюсь я домой
Стон звенит
Внизу кураж шупим
Стоканы хозяевам
Покой и прохлада
В тумане в духе поплывёщь
Розоватый нежная пыль
3 скамеек
Синтиминтальная хозяйка
Самоотвержена
Седой побочный лобочный
Разлука бешеные звуки
Достаточно отвага
Аллея
Мотор
Лента стрекончит
В автомобили или в вагоне
Неоправдовает средства
Пожмзнинная крепость
Художник
Обморок
Краски , струпья положить
Лиловый мозг
Расширенные в духоду
Скажи повара на кухне говотовя жирных глобусе
Сумрачный развал иду
Дети пахли
Доски вместо образов
Разноголосица в церквях
Рассудите
Спрощик в опоре духа
В доказательство искал.
Незговорческий
Чёрная кафедра
Звук своих речей
Тугие паруса Гомера
Список кораблей
Поезд журавлинный
Чужие рубежи
Куда плывёте вы
Что трое вам одна мужья
Слушать или молчать
Черное море , грохотом чашки к изголовье подходит
Жетизна домов
На приёмке зажглось стекло
Россия отдыхает тяжело
Солнце тишина
Бедная
Тишка обуза
Онегина старинная точка
Дымок костра и холодок ножа
Оперные мужики
Туманн мотор
Пешеход чудак вздыхает и судьбу клянётся
Нет уж мандельштмПа к стране советов не клейте.
ОтветитьНа все Божья воля!
У каждого свой срок!
Благодарю Вас.
ОтветитьА мне не нравится, слушаешь и понимаешь, что всему свое время, какие-то устаревшие , абсолютно не уместные сейчас слова и фразы
ОтветитьКозаков и Юрский могут читать передовицу советской газеты правда и всё равно их бы слушали что же говорить о стихах!
ОтветитьСпасибо!
ОтветитьЗа Мандельштама нельзя простить сталинизм.
ОтветитьИ даль твоих очей....
Ответить"Я люблю мою бедную землю,оттого что иной не видал.." Это про нас,почти про всех нас.Он пророк..И гений.Такие у нас долго не живут."Вредные мысли"
ОтветитьДушевно.
ОтветитьБлагодарю 🙏Такое удовольствие ,,,,два таланта -шедевр,!!!!
ОтветитьЮрский читает прекрасно, Казаков же не умеет (жаль, что никто из коллег его не остановил).
ОтветитьБарский мне ближе
ОтветитьСпасибо большое!!
а как делают тайм коды?
ГЛУБОКИ И СИЛЬНЫ ЭТИ СТРОКИ
(Осипу Мандельштаму посвящается..)
Глубоки и сильны эти строки…
Боль души в них стеной встаёт.
День рождения их далёкий
Весть из прошлого подаёт.
Образ яркий, года минуя,
У меня на глазах ожил.
Кто печаль эту неземную
Чутким сердцем своим сложил?
Что рвало его грудь на части,
Что питало его тоску?
Впилось в душу зачем несчастье,
Будто гвоздь в гробовую доску?!
Глубоки и сильны эти строки…
Что от жизни своей мы ждём?
Всё пройдёт, когда выйдут сроки.
Смоет всё проливным дождём..
С УВАЖЕНИЕМ КО ВСЕМ,
САМ ЮРИЙ СОБОЛЬ
*
Автоперевод на украинский язык
ГЛИБОКI Й СИЛЬНI ЦІ РЯДКИ
(Осипу Мандельштаму присвячується ..)
Глибокі й сильні ці рядки ...
Біль душі в них стіною встає.
День народження їх далекий
Звістка з минулого подає.
Образ яскравий, року минаючи,
У мене на очах ожив.
Хто печаль цю неземну
Чуйним серцем своїм склав?
Що рвало його груди на частини,
Що живило його тугу?
Упилося в душу навіщо нещастя,
Ніби цвях в гробової дошки ?!
Глибокі й сильні ці рядки ...
Що від життя своєї ми чекаємо?
Все пройдет, коли вийдуть терміни.
Змиє все проливним дощем ..
З ПОВАГОЮ ДО ВСІХ,
САМ ЮРІЙ СОБОЛЬ
*
Автоперевод на белорусский язык
ГЛЫБОКІЯ І МОЦНЫЯ ГЭТЫЯ РАДКІ
(Восіпу Мандэльштаму прысвячаецца ..)
Глыбокія і моцныя гэтыя радкі ...
Боль душы ў іх сцяной ўстае.
Дзень нараджэння іх далёкі
Вестка з мінулага падае.
Вобраз яркі, года абмінаючы,
У мяне на вачах ажыў.
Хто смутак гэтую незямную
Чулым сэрцам сваім склаў?
Што ванітавала яго грудзі на часткі,
Што сілкавала яго тугу?
Ўпілася ў душу навошта няшчасце,
Быццам цвік у труннай дошкі ?!
Глыбокія і моцныя гэтыя радкі ...
Што ад жыцця сваёй мы чакаем?
Ўсё пройдзе, калі выйдуць тэрміны.
Змые ўсё праліўным дажджом ..
З ПАВАГАЙ ДА ЎСІХ,
САМ ЮРЫЙ СОБАЛЬ
*
Автоперевод на польский язык
TE GŁĘBOKIE I MOCNE LINIE
(Dedykowane Osipowi Mandelstamowi ..)
Te linie są głębokie i mocne ...
Ból duszy wznosi się w nich jak ściana.
Ich urodziny są odległe
Przekaz z przeszłości.
Obraz jest jasny, omijając lata,
Ożył na moich oczach.
Kim jest ten nieziemski smutek
Czy złożyłeś to swoim wrażliwym sercem?
To rozerwało jego klatkę piersiową
Co karmiło jego tęsknotę?
Dlaczego nieszczęście wbiło się w moją duszę,
Jak gwóźdź w tablicy grobowej ?!
Te linie są głębokie i mocne ...
Czego oczekujemy od naszego życia?
Wszystko minie, gdy upłyną terminy.
Zmyje wszystko ulewnym deszczem.
W ODNIESIENIU DO WSZYSTKICH,
SAM YURI SOBOL
*
Автоперевод на болгарский язык
ДЪЛБОКИ И СИЛНИ ТЕЗИ ЛИНИИ
(Посветено на Осип Манделщам ..)
Тези линии са дълбоки и силни ...
Болката на душата се издига като стена в тях.
Рожденият им ден е далечен
Посланието от миналото дава.
Изображението е ярко, заобикалящо годините,
Той оживя пред очите ми.
Кой е тази неземна тъга
Сгънахте ли го с чувствителното си сърце?
Това разкъса гърдите му
Какво подхранва копнежа му?
Защо нещастието се вкопа в душата ми,
Като пирон в гробна дъска ?!
Тези линии са дълбоки и силни ...
Какво очакваме от живота си?
Всичко ще мине, когато сроковете излязат.
Ще измие всичко с проливния дъжд ..
С УВАЖЕНИЕ КЪМ ВСИЧКИ,
САМ ЮРИ СОБОЛ
*
Автоперевод на чешский/словацкий язык
HLUBOKÉ A SILNÉ TYTO LINIE
(Věnováno Osipu Mandelstamovi.)
Tyto linie jsou hluboké a silné ...
Bolest duše v nich stoupá jako zeď.
Jejich narozeniny jsou vzdálené
Zpráva z minulosti dává.
Obraz je jasný, obchází roky,
Ožil před mýma očima.
Kdo je ten nadpozemský smutek
Složili jste to svým citlivým srdcem?
To mu roztrhlo hruď
Co nakrmilo jeho touhu?
Proč neštěstí kopalo do mé duše,
Jako hřebík do desky hrobu?!
Tyto linie jsou hluboké a silné ...
Co očekáváme od svého života?
Až vyprší termíny, všechno pomine.
Vymyje všechno deštěm ...
S OHLEDEM NA KAŽDÉHO,
SAM YURI SOBOL
*
Автоперевод на македонский язык
ДЛАБОКИ И СИЛНИ ОВИЕ ЛИНИИ
(Посветено на Осип Манделштам ..)
Овие линии се длабоки и силни ..
Болката на душата се крева како wallид во нив.
Нивниот роденден е далечен
Пораката од минатото ја дава.
Сликата е светла, заобиколувајќи ги годините,
Тој оживеа пред моите очи.
Кој е оваа неземна тага
Дали го свиткавте со вашето чувствително срце?
Тоа му ги раскина градите
Што го нахрани неговиот копнеж?
Зошто несреќата ми се вкопа во душата,
Како клинец во гробна табла?!
Овие линии се длабоки и силни ..
Што очекуваме од нашиот живот?
Сè ќе помине кога ќе истечат роковите.
Washе измие сè со врнежлив дожд ..
СО ПОЧИТ НА СИТЕ,
САМ ЈУРИ СОБОЛ
*
Автоперевод на хорватский язык
DUBOKE I JAKE OVE LINIJE
(Posvećeno Osipu Mandelstamu ..)
Ove linije su duboke i jake ..
Boli se duše uzdižu poput zida u njima.
Njihov je rođendan dalek
Poruka iz prošlosti daje.
Slika je svijetla, zaobilazeći godine,
Oživio je pred mojim očima.
Tko je ta nezemaljska tuga
Jeste li ga presavili svojim osjetljivim srcem?
To mu je rastrgalo prsa
Što mu je nahranilo čežnju?
Zašto mi je nesreća upala u dušu,
Kao čavao u grobnoj ploči ?!
Ove linije su duboke i jake ..
Što očekujemo od svog života?
Sve će proći kad isteknu rokovi.
Sve će oprati kiša koja kiši ..
S POŠTOVANJEM SVIH,
SAM YURI SOBOL
*
Автоперевод на сербский язык
ДУБОКЕ И ЈАКЕ ОВЕ ЛИНИЈЕ
(Посвећено Осипу Манделстаму ..)
Ове линије су дубоке и јаке ..
Бол душе уздиже се попут зида у њима.
Њихов рођендан је далек
Порука из прошлости даје.
Слика је светла, заобилазећи године,
Оживео је пред мојим очима.
Ко је та неземаљска туга
Јесте ли је пресавили својим осетљивим срцем?
То му је поцепало груди
Шта му је нахранило чежњу?
Зашто ми је несрећа упала у душу,
Као ексер у гробној табли ?!
Ове линије су дубоке и јаке ..
Шта очекујемо од свог живота?
Све ће проћи кад истекну рокови.
Све ће опрати киша која пљушти ..
СА ПОШТОВАЊЕМ ДО СВЕГА,
САМ ИУРИ СОБОЛ
*
Автоперевод на словенский язык
GLOBE IN MOČNE TE LINIJE
(Posvečeno Osipu Mandelstamu ..)
Te črte so globoke in močne ..
Bolečina duše se dviga kot zid v njih.
Njihov rojstni dan je oddaljen
Sporočilo iz preteklosti daje.
Slika je svetla, mimo let,
Oživel je pred mojimi očmi.
Kdo je ta nezemeljska žalost
Ste ga zložili s svojim občutljivim srcem?
To mu je raztrgalo prsi
Kaj je nahranilo njegovo hrepenenje?
Zakaj se mi je nesreča vkopala v dušo,
Kot žebelj v nagrobni deski ?!
Te črte so globoke in močne ..
Kaj pričakujemo od svojega življenja?
Vse bo minilo, ko bodo iztekli roki.
Vse bo spral z deževjem.
Z POŠTOVANJEM DO VSEH,
SAM YURI SOBOL
Степенный слог душевных размышлений. Себя узнаем в темах изречений. Смотрите, светят свечи Херувима, Они средь строчек, мученики Рима Их держат крепко, скрыты темнотою, Качают все кадила пред собою И дым идёт сердечных откровений. А Мандельштама том произведений Ахматовой на жизнь благословлённый Летит во славе, как новорождённый Крещённый, чтобы, как Христос веками Вещать народам истину стихами.
ОтветитьПрекрасно созвучье душ!
ОтветитьНекрошизография гимназиски с ноздрей в кокаине. Но вижу цель в противоречьи слов..
ОтветитьОднозначно гениально!
ОтветитьМ. Козакова голос не спутаешь ни с кем .Люблю!
ОтветитьНе могу смотреть на портрет Осипа Эмильевича. Так горько, безумно жаль, что убили такого человека. Люблю читать его стихи для детей. Они такие трогательные, смешные, нежные, расчудесные
ОтветитьНОСЯТСЯ С ЭТИМ МАЛЬДЕЛЬШТАМОМ АБСОЛЮТНО НИОЧЕМ!!! ВОТ БЛОК ЭТО ПОЭТ!!! А ТО СДЕЛАЛИ ИЗ НЕГО МУЧЕНИКА!!! ЗНАЧИТ БЫЛО ЗА ЧТО!!!
ОтветитьРовно 130 лет назад родился этот великий поэт. Вечная память!
ОтветитьОгромное Спасибо
Ответить