Комментарии:
我上中文課
ОтветитьCollege feels like a ripoff when learning is free at the library... after you pay for your library card, of course. 😂 Thanks to dedicated teachers like you, anyone can learn a language. ️Forget fictional heroes like Superman—in the real world, we have Andy.
ОтветитьYou are a gr8 teacher
Ответить🤓
ОтветитьI'm from Chile, took me a while to get fluent in English, but now I want to become a Chinese speaker because there is so much culture and things to learn, also hanzi is beautiful and quite mystical. I am so grateful of your videos!
ОтветитьYou are a brilliant teacher. Thank you so much
ОтветитьSeriously I appreciate you and appreciate this wonderful video 👏👏👏👏👏👏 amazing
ОтветитьОчень важный урок!Спасибо,доступно объяснили!😍🤩👍👍👍
ОтветитьSo nice
Ответитьاستاذي العزيز: شكرا على شرحكم المبسط.جميع الدروس فهمتها جيدا بدون مبالغة.
ОтветитьLove your videos👌🇧🇩
Ответить老师解释得非常明确,太感谢您了。见到您的频道我很幸运。谢谢老师🙏🏻
ОтветитьThanks for this video. You make it so simple and easy to understand. 🙏
ОтветитьYou've literally made my day with this video! I'd been looking for such a video to get a grip on tenses in Chinese! Xiexie 🙏🙏🙏
ОтветитьSo professional.
我学习。I study.
我在学习。I am studying.
我会学习。I will study.
我可以学习。I can study.
我学过中文。I studied / I have studied.
People waste years trying to handle several rules.
Thank you Andy... good lesson
ОтветитьNi hao,i have a question in the second sentence,since you didn’t write “bu zai “in the past continuos tense with was/were doing
Ответить哈喽老师,我有一个问题= 他昨天上午十点不在上中文课。那能不能用~没在呢?
Ответить我在泰国上中文课
谢谢您
我们很高兴见到
ОтветитьHao a!
ОтветитьVery useful video
ОтветитьYou're the best!
ОтветитьWhat is KE. ?
ОтветитьOur Chinese teacher used YOUR video in today's class to explain these points! That's a real complement to you Teacher Andy 🙂
Ответить我爱你 do you have pdfs of these it'd be useful?
ОтветитьExcelent video!
Ответить非常好非常好。 谢谢您老师
ОтветитьThis lesson is good, thank you
Ответить¡Hola! Cómo estás ?
ОтветитьI'm portuguese native speaker, i start to study chinese language recently...but seeing your videos and explications look so easy...And your way to explain is really good to see...
ОтветитьHello thank you for this! For simple future tense can I use ‘tā jiāng huì shàng zhōngwén kè?also I thought ná means to take not shàng or do they both mean take, it’s really confusing
Ответитьcan you make a video about measure words in chinese? and how to use them.. it will be very helpfull!! i really loved all your videos and content! it really helps me a lot..
ОтветитьAndy 老师, do you have lessons on chinese apps?
ОтветитьAnd Thank you Sir for this wonderful video, full of info
ОтветитьSir any difference in the present and past continuous tense of Chinese? I mean to say sentence structure is the same of both tenses so how we'll differentiate
ОтветитьPlease explain three de de de in chinese
ОтветитьThanks a lot
ОтветитьDear explain "can" and "will".how can we differentiate in chinese
ОтветитьBest way of teaching 😊 thank you very much 🙏🙏
ОтветитьYour video is very clear 谢谢你
ОтветитьWow, amazing video, I need to save this for my reviewer.. Thank you so much SIR ANDY, you explained it very well.. 🙏👍🏻✨
ОтветитьThank you dear.I follow your every videos and i get many things to learn from your teaching......continue plz
ОтветитьHey andy 👋🏻
Can i ask you why are these two sentences are different!
They both happen in the past so why do we use ( le ) here ..
Ta zoutian shang zhongwen ke le
But we don’t use ( le ) here ..
Wo zoutian zhen kaixin !
Why don’t we say
Wo zoutian zhen kaixin le !
Is it because in the first sentence there was a verb but in the other sentence there wasn’t a verb there is just an adjective !
And this could be another silly question but for real it took me a while think of it
In this sentence..
Ta jintian zai jia ( yong ) kuaizi chi zhonggue cai .
Why did we use ( yong ) which i think it mean ( use ) and didn’t use a link word like ( zuo ) ! Or ( gen )
And thank you so much for reading all of our questions and for being kind enough to answer all of us
谢谢,这是太好了。我有一个问题。In past tense it changes from 不 to 没有。Is there a reason for this please, or is it just convention?
ОтветитьCould I assume that 在 + verb is "to be doing something" and 正在 is "to be doing something at the very moment"? So a sentence like 他在学中文 would mean "he's studying Chinese (as a general process, recently have been studying)" and 他正在学中文 would be "he's studying Chinese (but like right now, at the very moment)"? Btw, your videos are always super neat and straight to the point, you explain everything very well. Love it!
ОтветитьCould I assume that 在 + verb is "to be doing something" and 正在 is "to be doing something at the very moment"? So a sentence like 他在学中文 would mean "he's studying Chinese (as a general process, recently have been studying)" and 他正在学中文 would be "he's studying Chinese (but like right now, at the very moment)"? Btw, your videos are always super neat and straight to the point, you explain everything very well. Love it!
Ответитьmodified, scientific and pure Chinese. No botheration!
Ответить