Комментарии:
East of Europe? The Pontic Steppe is in Europe! =) Love your videos Guys! =)
ОтветитьMerci pour la vidéo bien informative mais ça serait bcp plus mieux s'il y avait des sous-titres français svp. 🥲
ОтветитьI'm Vietnamese. The Vietnamese language has a very rich history and stuck with Vietnamese people for a long long time. Thanks Crash Course so much for reminding native Vietnamese speakers like me of one of its beauty <3
ОтветитьWhat's the difference; Piggin, Creole and Dialect?
ОтветитьThanks for the video
ОтветитьI‘m the 4200 person to like this video. :)
Ответитьunbelievably superb........
ОтветитьLOVED it so much that my two subfields of study made in this video. I'm absolutely fascinated by creole and sign languages
ОтветитьI still don't understand how I didn't find this channel earlier. The way you convey information is so good that a person won't get bored and easily comprehend the information being conveyed.
ОтветитьThanks Taylor and the Crash Course Linguistics team. Excellent series :)
ОтветитьThis is one of coolest concepts I’ve ever had the pleasure of learning about!!
ОтветитьImagine crashcourse making seperate courses for all the linguistic fields.
ОтветитьCognates are amazing!
In Romanian you have the word ”da” (yes) which is from Russian. Then you have ”dușman” and ”inamic” which both mean ”enemy” but the first word comes from arabic and the second from latin. Also, I'm not sure where this next Romanian word comes from but it's similar to Japanese: ”sat” which means village and in japanese it's (from what I hear) ”sato.”
I thought that there was only one sign language and that it was universal. After the videos, I realize that they really are like spoken languages. If I were to start learning one, what sign language should I start with?
ОтветитьThis has been another favourite episode for me, along with sociolinguistics. Really looking forward to the upcoming episode too.
ОтветитьI was hoping you were going to tell the story of how children created a new language in Hawaii curing it's colonial period. I think this also ties in with what you said before about how easy it is for younger kids to learn new languages. In this case they both learn and combine several languages into a new one.
ОтветитьLinguistics teachers in 2200: "in 2020s English language went through a random phase, phrases such as okurrrr; skrrrttt; and yeet was being inserted randomly into the language"
ОтветитьPlease do that whole other video please please! I am a French immersion teacher trying to explain the difference between English where they is a pre existing available option, but in french there is not neutral they equivalent and why that is and why it matters. A video discussing neutral pronouns and neo pronouns in different languages would be sooooooo helpful please!!!!
ОтветитьIf Basque is one of the most unique languages in the world, just wait until you learn about Basque-Algonquin pidgin!
ОтветитьEnglish is a creole of German/Dutch and French. Change my mind
ОтветитьThere is no difference in the pronunciation of s,c, and z in all American Spanish-speaking countries, from North America (Mexico) to South America (Colombia, Peru, Argentina, Uruguay). This phenomenon also happens in European Spanish, but it happens in specific population of Spain.
ОтветитьI do know that Hebrew has the same letter, but different sounds. I was thinking that it was due to eventually realizing they could make sounds they hadn't practiced before, but they didn't want to drop the connection to their origins. Bet/Vet, Peh/Feh, Kaph/Khaph
Ответитьi thought tok pisin meant talk buisness, not talk pidgin ? not sure tho
ОтветитьI
this language is timte to time war
This video is wonderful.
Ответитьnice explanations..
Watching from 🇧🇩🇧🇩🇧🇩.
good way of deliver MAM. awesome video cool .FIRST TIME WATCHING👍😀😊
ОтветитьI keep forgetting that the identity of "Darth VADER" shouldn't have been such a surprise to speakers of Germanic languages. 🤦♂️
ОтветитьWouldn't Planus be Plains in English?
ОтветитьSome ccorrections:
1) Chauser did not use singular they! It appears in the manuscript tradition, but is the result of a copying error (that did, however, take place already during the Middle Ages). The oldest manuscript uses the masculine pronoun instead, which also fits the context better (since the masculine pronoun is used two other times for the same referent on the same section).
2) As someone else already pointed out, there is no Khoesan language family. I'm not an expert of the topic though, so I can't unfortunately say whether they are currently classsified as two or three different families.
3) Ainu is not an isolate, it is a family consisting of three languages: Hokkaido Ainu, Sakhalin Ainu and Kuril Ainu, of which Sakhalin and Kuril Ainu are already extinct. Neither is Korean an isolate: the Koreanic family consists of two languages, Korean and Jeju.
Technically also several other inaccuracies, but since this is a "lie to children" kind of video they don't matter as much.
I don't know why the only specific country you mentioned re Bantu languages with clicks was Zambia since there is, I think, only one Bantu language spoken there that has clicks (Mbukushu - and even that is mainly spoken in bordering countries). Most Bantu languages with clicks - especially the better known ones like Xhosa and Zulu - are spoken mainly in South Africa. Though there are also Bantu languages with clicks spoken in Lesotho, Eswatini, Botswana, Namibia, Angola, Mozambique and Zimbabwe.
ОтветитьWhere's English language come from
ОтветитьLanguage is awesome
ОтветитьWhy did i cry when i heard about ISN
ОтветитьJust enrolled in a historical linguistics class for the spring semester and I’m so excited!!!
ОтветитьWhy is "isolates" overlayed with a different audio
ОтветитьShe puts more effort while pronouncing the words like - फ, व
ОтветитьFrom now on I'll refer to French as "bad Latin" XD
Ответитьso Darth Vader is Dark Lord Dad?
ОтветитьInterinteligability is absolutely fascinating, Yiddish, though predating the word creole , has a lot of similarities to language we describe as creoles and is mutually intelligible with German with one important difference. A Yiddish speaker will understand more German than a German speaker will understand Yiddish because many of the most important words come from Hebrew, Aramaic, or various Slavic languages. Yiddish and German are also mutually intelligible (for the most part) but not mutually readable as Yiddish is written with Hebrew characters. Because of this, during the Holocaust many Jews could understand German and could therefore overhear the Nazis talking time each other, and could understand orders. However, because of the significant Hebrew influence fewer Germans could understand their Yiddish speaking prisoners, which may in some cases have helped survival.
ОтветитьAh! Yes. In Korean the F sound is instead P in loan words.
ОтветитьIt ultimately doesn’t matter because language is about communication, so as long as one can communicate effectively nothing is truly “wrong’... but Multilingual - Monolingual does kind of break a loose rule that I’d rather it didn’t lol
It SHOULD be either
Multilingual - Unilingual
or
Polylingual - Monolingual
Less appealing options are
Solilingual or Sololingual (single, Latin), Haplolingual (single, Greek), or Plurilingual (many, Latin)
Your English "r" in Icelandic and German, and well Dutch... for a linguist you have to pay attention to how "r" in all those words is pronounced differently. Am I wrong?
ОтветитьLove me some PIE reconstruction.
ОтветитьThe situation with Nigaraguan sign language is a bit more complicated. It took at least two generations of signers, originator and learners, before it became a fully fledged language. Similar things happen with spoken pidgins when they're given the opportunity to become creoles, which are true languages birthed out of pidgins.
ОтветитьI Love that you never fail to include the Deaf community. ❤️ Signed languages are languages too!
ОтветитьWhat's up with isolates? You're tripping me out, am I the only one that noticed it seems to be dubbed in post? Did she mispronounce it originally or something? Weird.
ОтветитьWill there be an episode about the cognitive linguistics? The hardest topic in my intro to linguistic course, which ended yesterday! Btw your vids really help me and my colleague s in that course.
Ответить