dArtagnan - Was wollen wir trinken

dArtagnan - Was wollen wir trinken

dArtagnan

6 лет назад

20,268,512 Просмотров

Ссылки и html тэги не поддерживаются


Комментарии:

Stepan McLaren
Stepan McLaren - 16.09.2023 13:10

Кто о чём, а вшивый рашист о политике😂 Ну ничего, недолго вам осталось, скоро на концерт к фюрреру и кобзону😅
А песня класс! ! ! больше спасибо исполнителям за потрясающий ремикс❤☮️🕊️

Ответить
AxieTheAxolotl
AxieTheAxolotl - 16.09.2023 07:55

Блин, это охуенно

Ответить
GiftigerIdiot
GiftigerIdiot - 16.09.2023 04:23

А где еври?
🥱🥱🥱

Ответить
GiftigerIdiot
GiftigerIdiot - 16.09.2023 04:13

Хей Висос Майкл здесь. Жаль, что СССР выиграл войну...
Или не жаль?

Ответить
К ирилл
К ирилл - 16.09.2023 02:41

Осталось вспомнить между какими уебками польша была разделена

Ответить
XOXOJI
XOXOJI - 16.09.2023 00:48

Любо!

Ответить
Ivaning Ivanov
Ivaning Ivanov - 15.09.2023 23:17

Потрясающая и очень атмосферная музыка, самый настоящий шедевр)

Ответить
Я педек я пид...
Я педек я пид... - 15.09.2023 21:37

Жоско захватил польшу под этот трек, спасибо!

Ответить
Николай Грицак 25 ОМПБ
Николай Грицак 25 ОМПБ - 15.09.2023 12:22

Гимн Люфтвафе...... Когда ненавидишь все советское и рашистское- НРАВИТСЯ........

Ответить
ЧПУшник
ЧПУшник - 14.09.2023 21:14

хотябы эрику бы поставили, песня 80х вообще не в тему

Ответить
Дмитрий Лукьянов
Дмитрий Лукьянов - 14.09.2023 08:44

Не владею немецким. Но слова это песни знаю наизусть, и пою вместе с ними. Мира всем людям,!!!

Ответить
عبيده محمود احمد
عبيده محمود احمد - 14.09.2023 03:38

allah akhabar

Ответить
Khomushku
Khomushku - 14.09.2023 01:19

I'm Asian. I listen to this song to "fix" my alcohol intolerance before partying. 😅

Ответить
XI_GACHAD
XI_GACHAD - 13.09.2023 20:41

Теперь я на 80% процентов состаю из пива и на 20% из копченых колбасок. 👍

Ответить
Ivanyk Lolikovskiy
Ivanyk Lolikovskiy - 12.09.2023 20:30

Ребят гоу как в 1939 Польшу поделим?

Ответить
Vasile Cernei
Vasile Cernei - 12.09.2023 13:18

Немецкий рок огонь 🔥🔥🔥🔥

Ответить
Dexter Denmark
Dexter Denmark - 11.09.2023 15:03

How much is the fish🎉

Ответить
SasapK9
SasapK9 - 10.09.2023 23:48

Австрийский художник зашёл в чат...

Ответить
PATRICK KUNZ
PATRICK KUNZ - 10.09.2023 16:12

SCHEISS MENSCHEN seid dumm wie ich ...... SAVE de PLANET and have PARTY NO NO ! never Geld für WAFFEN .... alles für die SCHOK I DONT TRUST ANYONE........ traurig

Ответить
Иван Богданов
Иван Богданов - 10.09.2023 13:58

С этой песней дошел до польшы.

Ответить
fefelka 808
fefelka 808 - 10.09.2023 09:08

Предлагаю убить всех членов Бильдербергскиого клуба. Сразу войны в мире закончатся

Ответить
petrović dragan
petrović dragan - 09.09.2023 18:14

👍🏼🇷🇸

Ответить
Димо
Димо - 09.09.2023 07:42

Гитлер капут нацистен капут фашизм капут война конец

Ответить
Valentina Shcherbina
Valentina Shcherbina - 08.09.2023 22:39

Я почула цю пісню 5 місяців тому. Це в моєму розумінні Братерство,жаха до життя і всі разом!!! Sehr stark!

Ответить
Valentina Shcherbina
Valentina Shcherbina - 08.09.2023 22:33

Ich bin dafür 😂😂😂😂

Ответить
Rami Samman
Rami Samman - 08.09.2023 00:36

I'm hoping one day that German stops being the language of the Nazis. Specially in Russian or Ukraine

Ответить
?                                                а
? а - 07.09.2023 20:51

Не хочу никого оскорбить.
Но немецкий язык, такой что любое слово звучит как оскорбление.

Ответить
Никита Салимов
Никита Салимов - 07.09.2023 14:35

Песня топ, но Вам пиздец все ровно

Ответить
Sevatar
Sevatar - 07.09.2023 12:51

І тільки йобнуті кацапи вважають цю пісню маршем СС...

Ответить
Стас Бурлака
Стас Бурлака - 07.09.2023 12:03

Прекрасна пісня, дуже гарно звучить в будь-яких версіях виконання!

Ответить
Vladislav Lisyuk
Vladislav Lisyuk - 05.09.2023 21:46

Лікар який під цю пісню витягував кулю з окупанта красава! Пісня топ! Будьмо)

Ответить
Александр Ивков
Александр Ивков - 05.09.2023 20:40

Норвегия

Ответить
Александр Ивков
Александр Ивков - 05.09.2023 20:40

волінка

Ответить
Александр Ивков
Александр Ивков - 05.09.2023 20:39

КУзма

Ответить
O5-COUNCIL
O5-COUNCIL - 05.09.2023 19:56

✋✋✋

Ответить
kanopled
kanopled - 05.09.2023 18:59

еееееееееее

Ответить
Ager
Ager - 05.09.2023 15:23

после такой песни хочется пойти на Польшу

Ответить
Александр Ушаков
Александр Ушаков - 05.09.2023 03:11

Дал послушать деду он положил руку на плечо, улыбнулся и вычеркнул мое имя из завещания

Ответить
YuWolfus Without-any-boss sheep
YuWolfus Without-any-boss sheep - 04.09.2023 19:55

Was wollen wir trinken sieben Tage lang?
Was wollen wir trinken? So ein Durst
(Was wollen wir trinken sieben Tage lang?)
(Was wollen wir trinken? So ein Durst)
Es wird genug für alle sein
Wir trinken zusammen, roll das Fass mal rein
Wir trinken zusammen, nicht allein
(Es wird genug für alle sein)
(Wir trinken zusammen, roll das Fass mal rein)
(Wir trinken zusammen, nicht allein)
Dann wollen wir schaffen, sieben Tage lang
Dann wollen wir schaffen, komm fass an
(Dann wollen wir schaffen, sieben Tage lang)
(Dann wollen wir schaffen, komm fass an)
Und dass wird keine Plagerei
Wir schaffen zusammen sieben Tage lang
Wir schaffen zusammen, nicht allein
(Und dass wird keine Plagerei)
(Wir schaffen zusammen sieben Tage lang)
(Wir schaffen zusammen, nicht allein)
Jetzt müssen wir streiten, keiner weiß wie lang
Ja, für ein Leben ohne Zwang
(Jetzt müssen wir streiten, keiner weiß wie lang)
(Ja, für ein Leben ohne Zwang)
Dann kriegt der Frust uns nicht mehr klein
Wir halten zusammen, keiner kämpft allein
Wir gehen zusammen, nicht allein
(Dann kriegt der Frust uns nicht mehr klein)
(Wir halten zusammen, keiner kämpft allein)
(Wir gehen zusammen, nicht allein)

Ответить
YuWolfus Without-any-boss sheep
YuWolfus Without-any-boss sheep - 04.09.2023 19:55

Що ми будемо пити протягом семи днів?
Що ми хочемо пити? Така спрага.
(Що будемо пити сім днів?)
(Що ми будемо пити? Така спрага)
Вистачить на всіх.
Будемо пити разом, в бочці котитися
Будемо пити разом, а не поодинці
(Вистачить на всіх)
(Будемо пити разом, закотимо бочку)
(Будемо пити разом, а не поодинці.)
Тоді ми зробимо це, на сім днів.
Тоді давайте зробимо це, давайте
(Давайте зробимо це, на сім днів!)
(Зробимо це, зробимо це, зробимо це, зробимо це!)
І це не буде тяжка праця
Ми будемо творити разом сім днів
Будемо творити разом, а не поодинці
(І це не буде важкою працею)
(Ми будемо творити разом сім днів)
(Ми зробимо це разом, а не поодинці)
Тепер ми повинні боротися, ніхто не знає, як довго
Так, за життя без обмежень
(Тепер ми повинні боротися, ніхто не знає, як довго)
(Так, за життя без обмежень)
Тоді розчарування нас більше не зламає
Ми тримаємося разом, ніхто не бореться поодинці
Будемо йти разом, а не поодинці
(Тоді розчарування нас не здолає)
(Ми тримаємось разом, ніхто не бореться поодинці)
(Ми йдемо разом, а не поодинці)Що ми будемо пити протягом семи днів?
Що ми хочемо пити? Така спрага.
(Що будемо пити сім днів?)
(Що ми будемо пити? Така спрага)
Вистачить на всіх.
Будемо пити разом, в бочці котитися
Будемо пити разом, а не поодинці
(Вистачить на всіх)
(Будемо пити разом, закотимо бочку)
(Будемо пити разом, а не поодинці.)
Тоді ми зробимо це, на сім днів.
Тоді давайте зробимо це, давайте
(Давайте зробимо це, на сім днів!)
(Зробимо це, зробимо це, зробимо це, зробимо це!)
І це не буде тяжка праця
Ми будемо творити разом сім днів
Будемо творити разом, а не поодинці
(І це не буде важкою працею)
(Ми будемо творити разом сім днів)
(Ми зробимо це разом, а не поодинці)
Тепер ми повинні боротися, ніхто не знає, як довго
Так, за життя без обмежень
(Тепер ми повинні боротися, ніхто не знає, як довго)
(Так, за життя без обмежень)
Тоді розчарування нас більше не зламає
Ми тримаємося разом, ніхто не бореться поодинці
Будемо йти разом, а не поодинці
(Тоді розчарування нас не здолає)
(Ми тримаємось разом, ніхто не бореться поодинці)
(Ми йдемо разом, а не поодинці)

Ответить
mac
mac - 04.09.2023 14:56

Guter Song, passt aber nicht so recht zu der Fashion Show auf der Buehne.

Ответить
sergei me
sergei me - 04.09.2023 04:17

Как это расияне еще не начали выступать про нацистов и гимн Люфтваффе

Ответить
Пушкин
Пушкин - 04.09.2023 01:07

похожа на гимн люфтваффе

Ответить
Володимир Журавель
Володимир Журавель - 03.09.2023 20:45

Що будемо пити ми ці сім днів? (Was wollen wir trinken sieben Tage lang?)

Вільний переспів українською бретонської пісні "Was wollen wir trinken sieben Tage lang?"(з німецького перекладу) 


Що будемо пити ми всі ці сім днів,

Коли мучить спрага всіх братів?

Що будемо пити ми всі ці сім днів,

Коли мучить спрага всіх братів?


Те, що дадуть нам небеса!

Ми п’ємо разомо,

Так, бо я не сам.

Ми п’ємо разомо - ти не сам!


А що ми збудуємо за ці сім днів?

Збудуємо церкву, новий дім!

А що ми збудуємо за ці сім днів?

Збудуємо церкву, новий дім!


Нам допоможуть небеса!

Будуємо разом,

Так, бо я не сам.

Будуємо разом - ти не сам.


Як будемо битись ми в ці дні війни,

Як в бій за свободу йдуть сини?

Як будемо битись ми в ці дні війни,

Як в бій за свободу йдуть сини?


Хай збережуть нас небеса!

Ми б’ємось разомо,

Так, бо я не сам.

Ми б’ємось разомо - ти не сам!

Ответить
T D
T D - 03.09.2023 11:01

Странно, что в комментариях полно русских😊

Ответить
Артем
Артем - 03.09.2023 08:39

дурачки из оркостана считают это гимном люфтваффе ))))), а медики на фронте прикалываются с уzzких пленных )

Ответить
Богдан Бабенко
Богдан Бабенко - 02.09.2023 23:22

🙋🏻‍♂️🇺🇦

Ответить
YuWolfus Without-any-boss sheep
YuWolfus Without-any-boss sheep - 02.09.2023 20:42

"Випивки для всіх вистачить, ми не п'ємо поодинці, всі 7 днів"...

Ответить
Макс Шевченко
Макс Шевченко - 02.09.2023 06:17

Молодцы Немцы 😊

Ответить