Комментарии:
И вот зачем перевирать английский вариант?
В оригинале шикарный текст, а тут попса попсой.
Просто говно
ОтветитьКакая красивая песня 😍👍👍👍
ОтветитьДерьмо
ОтветитьСлова не очень,а музыка потрясающая. Браво композитору!
ОтветитьПод Отель я танцевал со своей будущей женой впервые ! Отель Калифорния в моей душе ❤😢
ОтветитьПесня хороша. Но это не перевод. Это просто другая песня.
Ответитьребята вы чего? на англиском про другое поется, типо посмотрите в гугле
Ответитьшо под нами-километры вады,шо над нами-бьют хвастами киты
ОтветитьЕсть еще живые после пекла чернобайвки
ОтветитьБордели мы в молодости под этот шедэвр
ОтветитьСахарные сопли ..фу такой перевод
ОтветитьXanadu
Ответить👍💘
ОтветитьНе тот перевод😮мой брат пел вообще не тек. Намного лучше.😢
ОтветитьШикарно
ОтветитьГолосок слабоват.
ОтветитьПрипев разве не по другому в оригинале? Welcome to the hotel California
ОтветитьКакая же великая и талантливая страна - Америка!!!
ОтветитьБраво Виталий. Именно так и слышится.
Ответить❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤
Ответить❤❤❤❤❤❤❤❤❤
ОтветитьПиздуйте подальше .
ОтветитьНовая Династия или
ОтветитьСтеснятся что Китай и Индия НашЫ
ОтветитьНет, не стоит,у вас не получается,, попробуйте перепеть ANIMALS.
ОтветитьТекст не о любви, а о заточении в отеле -тюрьме, в который можно войти, а покинуть только мёртвым.
ОтветитьПока люди не поймут истины,что власти всех государств за одно и под различными предлогами уничтожают народ,до тех пор будут непонимание происходящего и неверные действия и всех загонят в отель "Калифорния".
ОтветитьЧувак, ты проникся этой классикой, мне зашло и любимка в экстазе🖐
ОтветитьПять баллов!!!
ОтветитьБелый Цвет Ной
ОтветитьИсполнение прекрасное, но перевод текста хромает
ОтветитьИнтересное исполнение
ОтветитьКозлы
ОтветитьТекст не оригинал ,а написан под музыку.
ОтветитьА я слышала перевод с такими словами:"дверь открылась и что-же, невозможно сказать, эти пьяные рожи начали танцевать. А на утро проснулся, голова в средине, оказалось все это было во сне. "Этот текст услышала 40 лет назад, доконца не помню. Кто знает этот текст? Напишите пожалуйста его полностью. Спасибо.
Ответитьтекст очень далек от оригинала, рифма очень слабая, но, в общем получается неплохо. Голоса хорошие
Ответить"…эксгумируя спьяну великие пессни" Ю.Шевчук.
Совершенно в десятку! Отстой, бл&ть!!!
Какие наши годы….Вечная песня!
ОтветитьБоже , в каком году это сделано ???
Ответить1
ОтветитьОформлено и исполнено на пять. Но оригинальный текст полностью искажен..
ОтветитьЭто не то! Может перевод и совпадает, но , музыку испортили !!!
ОтветитьУкраинская версия..Супер!))..Чернобаевка отель Калифорния !)))...Сегодня опять как в первый раз!))..Слава ЗСУ!!)))
ОтветитьДа Бог с ними, со словами то !слух не режут и о'кей, а вот с инструменталочкой! кто во что горазд!!!но уж соло! То! можно посторатся сохранить в оригинале !!!! В нём 90% красоты ,,Калифорнии" врятли кто с этим поспорит ,мнение давно устоявшееся, Нет б......ь ,
Вот нахрена в этом варианте ,,испанско--мексиканские" закидоны,
маракасов с ,,самбрерой" только не хватает ! Это,,ноу-хао" конечно никчему!😜🤪😝
брехня не тот перевод
ОтветитьБредятина.
ОтветитьДа, вот как бывает. Сам Господь посетил Дона Фелдера))) Текс супер!!!
Ответить.. что это за говно??? вы кого купить хотели... на этот туфтовый перевод.. ЗНАЯ ЕГО ВАМ ПЕРЕСТАНЕТ НРАВИТСЯ ЭТА ПЕСНЯ,ЕСЛИ ВЫ В СВОЕМ УМЕ,РАЗУМЕЕТСЯ..
Ответить