Читает заслуженный артист России: Илья Прудовский! Перевод И. Ф. Анненского! Использована музыкальная композиция: "Stamatis Spanoudakis - Another world (.Allos kosmos.)"!
Сомнение
Белеет Истина на черном дне провала.
Зажмурьтесь, робкие, а вы, слепые, прочь!
Меня безумная любовь околдовала:
Я к ней хочу, туда, в немую ночь.
Как долго эту цепь разматывать паденьем…
Вся наконец и цепь… И ничего… круги…
Я руки вытянул… Напрасно… Напряженьем
Кружим мучительно… Ни точки и ни зги…
А Истины меж тем я чувствую дыханье:
Вот мерным сделалось и цепи колыханье,
Но только пустоту пронзает мой размах…
И цепи, знаю я, на пядь не удлиниться, —
Сиянье где-то там, а здесь, вокруг — темница,
Я — только маятник, и в сердце — только страх.
Тэги:
#поэзия_на_русском_языке #красивые_кадры #мелодекламация #russkaya_poeziya #poeziya_na_russkom_yazike #krasivie_kadri #melodeklamaciya #melodeklamacia #прекрасная_мелодия #читают_народные_артисты_России #chitayut_narodnie_artisty_rossii #HD_kadri #кадры #narodnie_artisti #fransua_arman_syulli_pryudom #somnenie #zarubejnaya_poeziya