Jeanette - Porque te vas - Instrumental Chillout Version - Piotr Zylbert - Korg Kronos (Live)

Jeanette - Porque te vas - Instrumental Chillout Version - Piotr Zylbert - Korg Kronos (Live)

Piotr Zylbert

7 лет назад

52,920 Просмотров

#fypシ゚viral シ #fyp #foryou #fy #fypシ #dc
Buy Original on iTunes: https://music.apple.com/gb/album/porque-te-vas/690832298
Spotify: https://open.spotify.com/track/3CrUlXihoGLoyfWQbgcOBF?si=fb5c59ed76144bac
jeanette porque te vas
https://youtu.be/SLxrrE6wC5I
Channel Support https://paypal.me/PZylbert
Thanks a lot!!!
Greetings
@PiotrZylbert

"Porque te vas" (Because you are leaving) is a song performed by the singer Jeanette written by José Luis Perales and remained relatively unknown at the start of 1974. Only when the song was used in Carlos Saura's 1976 film Cría Cuervos (Raising Crows), and the film went on to be honored at the Cannes Film Festival (Jury grand prize) and the Berlin Film Festival (jury special prize), did the song become internationally known and a hit. In Austria it reached number 13, in Switzerland number 4, and in Germany it even reached number 1. Although after "Porque te vas" Jeanette never achieved similar international success, she continued singing relatively successfully in Spain and Latin America, and to a lesser degree in France, well into the 1990s.
Jeanette Dimech (ur. 10 października 1951 w Londynie) – hiszpańska piosenkarka znana pod imieniem Jeanette. Jej największy sukces, piosenkę "Porque te vas", napisał José Luis Perales, będąc jeszcze nieznanym na początku 1974.
Utwór zaaranżowany na syntezatorze Korg Kronos.
Pozdrawiam,
Piotr Zylbert.
Lyrics:
Hoy en mi ventana brilla el sol
Y el corazón, se pone triste contemplando la ciudad
Porque te vas.
Como cada noche desperte pensando, en ti
Y en mi reloj todas las horas vi pasar
Porque te vas.

Todas las promesas de mi amor se irán contigo
Me olvidaras, me olvidaras.
Junto a la estación lloraré igual que un niño
Porque te vas, porque te vas...
Porque te vas, porque te vas, porque te vas...

Bajo la penumbra de un farol se dormirán
Todas las cosas que quedaron por decir se dormirán
Junto a las manillas de un reloj esperarán
Todas las horas que quedaron por vivir esperarán.

Todas las promesas de mi amor se irán contigo
Me olvidaras, me olvidaras.
Junto a la estación lloraré igual que un niño
Porque te vas, porque te vas...
Porque te vas, porque te vas, porque te vas...

Tłumeczenie tekstu piosenki:
Dzisiaj w moim oknie świeci słońce
Serce zasmuca się obserwując miasto
Ponieważ odchodzisz.
Jak każdej nocy obudziłam się myśląc o Tobie
Na moim zegarku widziałam jak mijają godziny
Dlatego, że odchodzisz.

Wszystkie obietnice mojej miłości odejdą razem z Tobą
Zapomnisz mnie, zapomnisz mnie.
Obok dworca będę płakać jak dziecko
Dlatego, że odchodzisz, dlatego, że odchodzisz....
Dlatego, że odchodzisz, dlatego, że odchodzisz....

W półcieniu ulicznej latarni zasną
Wszystkie te rzeczy, które zostały do powiedzenia, zasną
Obok wskazówek zegara poczekają
Wszystkie godziny, które zostały do przeżycia, poczekają.

Wszystkie obietnice mojej miłości odejdą razem z Tobą
Zapomnisz mnie, zapomnisz mnie.
Obok dworca będę płakać jak dziecko
Dlatego, że odchodzisz, dlatego, że odchodzisz....
Dlatego, że odchodzisz, dlatego, że odchodzisz....
#Jeanette
#Porquetevas
#70s

Тэги:

#Jeanette #Porque_te_vas #Porque_te_vas_jeanette #Porque_te_vas_remix #Porque_te_vas_cover #Porque_te_vas_lyrics #Porque_te_vas_francais #Porque_te_vas_live #Porque_te_vas_hd #Porque_te_vas_letra #Masterboy_porque_te_vas #Arielle_Dombasle_Porque_te_vas #Ala_Boratym_nie_pytaj_mnie #Alicja_Boratym_Nie_pytaj_mnie #Majka_-_nie_pytaj_mnie #Yamaha_Tyros #Yamaha_montage #Yamaha_motif #Nord_stage #Roland_Fantom
Ссылки и html тэги не поддерживаются


Комментарии: