Комментарии:
А вас обучали этой дичи в школе? XD
ОтветитьУ меня есть одна теория откуда взялась эта "виа")
Ответитьbear, pear, tear, wear
blear, clear, dear, ear, fear, gear, hear, near, sear, smear, tear, year
Что ж, учеников можно понять.
В слове wear просто есть буквосочетание ea, которое многих (как и меня), кто не видел транскрипцию или не слышал правильного варианта произношения, относит к слову eat /eet/, fear /fee-ah/ и так далее. Отсюда мое /wee/ и многих /wee-ah/
Не забываем про другие подобные примеры
Мне, например, пришлось переучиваться с flood как /flood/, на [flAd], laugh как [lo:f] на [la:f], из-за клятых door-ов и других «отсылочек с подвохом»
- и именно в тех учебниках было это отражено
- Да .i. попала. Знаешь, почему? Потому, что когда рухнул совок, и более менее открылись границы, стало возможным что-то "таскать" и возить, то возили в том числе и финские учебники английского (я жил рядом с границей) и лингафонные курсы: мы одевали наушники и слушали.
В конце 80-х - начале 90-х к нам стали приезжать иносранцы, разные финники, шведы. И даже американцы! (который перебрались в Швецию). Они читали и рассказывали какую-то дичь, ахинею про веру и прочую хухъату - вполне возможно, какие-то сектанты, но нам было глубоко нас.рать: мы шли просто послушать, как говорят иностранцы. Настоящие иностранцы. А говорили они, как оказалось, ну совсем не так и совсем-совсем непонятно...
И когда мы спросили у нашей учительницы, а почему же мы ничего не понимаем?! Она ответила:
- Не переживайте. Я тоже ничего не понимаю...
Вот такое оно было совдеповское "самое лучшее в мире" образование.
И тогда наша учительница стала возить из финки учебники, лингафонные курсы, всё, что приглянётся - и всё это под злобные и завистливые усмешки челноков-одногорожан и преподсостава в школе: типа, вот дура, нахрен ей сдались эти горы книг?! Кассеты какие-то...
А потом она открыла курсы по изучению языка. В школе, как сейчас помню, её кто только не обсуждал и не пинал - обсчество-то было совдеповское, самое лучшее, самое дружное, ни разу не завистливое, поэтому учительница наша благополучно уволилась и не сразу, но в последствии стала директором центра по изучению языков.
А её завистницы-коллеги так до пенсии и продолжали даблкликать свои старые волосатые мыши и скулить на то, как их с их образованием обманули с ваучерами, с приватизацией и вообще обманули разные чубайсеры. Счас они у меня в подслушке всё также скулят и ноют, пьйоZZZды старые, тупые, никуда не годные. Но так им и надо: они получили то, что заслужили. Согласны?
👍👍👍 🌷🌷🌷
ОтветитьНикогда не слышал неправильные варианты приведённых в видео слов. Может со школой повезло? 😅
Ответитьмогу ошибаться, потому что точно не помню, но мы в школе вместо "си" (sea) говорили, вроде как, "сиа"
ОтветитьЯ обучалась английскому в школе, с репетитором и на курсах. Основная масса моих знаний получена от последних двух пунктов. Неправильным оказалось произношение только слова situation. И я даже никогда на это не обращала внимание. Теперь буду знать, большое спасибо.)))
ОтветитьЗаканчиваю 11 класс, но могу сказать, что произношение слова situation со звуком т до сих пор актуально в школах. По крайней мере, до этого я не слышала о том, что правильно произносить со звуком ч.
Что касается дней недели и слова wear, то с этим все, к счастью, все в порядке. По крайней мере, в моей школе
Thanks for the video!
Yeah, my students keep providing me with those 'gems'.
I love the way they pronounce the word 'were'.
😊
да, меня в школе обучали говорить слова wear как виа, и для меня было большим удивлением( это было 2 недели назад) когда я решил посмотреть транскрипцию этого слова
Ответитьда, меня в школе обучила говорить слова wear как виа, и для меня было большым удивлением( это было 2 недели назад) когда я решил посмотреть трнаскрипцию этого слова
ОтветитьНикогда не слышала про такое произношение слова wear
Ответить