Золотые годы узбекского дубляжа

Золотые годы узбекского дубляжа

Javlon007

13 лет назад

738,350 Просмотров

Ссылки и html тэги не поддерживаются


Комментарии:

Тимур Темиров
Тимур Темиров - 12.08.2023 20:45

Не повторимый Хамза Умаров и Наби Рахимов

Ответить
Sardor Berdikulov
Sardor Berdikulov - 25.07.2023 22:53

Где узбекский звук????? На*бка!

Ответить
Yerlan Darmenov
Yerlan Darmenov - 12.07.2023 20:07

Диалог Ивана Калиты с ханом Узбеком!!!

Ответить
Богдан Стоянов
Богдан Стоянов - 20.06.2023 19:50

Мне фильм с обоими языками нравится . Эх снимали же раньше, не то что сейчас.

Ответить
Feruza Akramova
Feruza Akramova - 19.06.2023 15:09

👍👍

Ответить
Баходыр М. Марипов
Баходыр М. Марипов - 13.06.2023 16:44

"Отец солдата" на узбекском бесподобен!

Ответить
Lorhen
Lorhen - 09.06.2023 21:08

Профессионалы! ❤

Ответить
Krot Podzemskiy
Krot Podzemskiy - 14.05.2023 22:05

Уверен, многие вообще не знали, что такой существует. День прошёл не зря.

Ответить
Микки Либерти
Микки Либерти - 13.05.2023 06:49

Владею обоими языками, всей семьёй обожали смотреть золотые советские комедии на узбекском, хотя в целом по жизни говорить предпочитали на русском. Как человек, смотревший фильмы на обоих (вообще ИВМП мой любимый среди всех), могу, положа руку на сердце сказать, что не только само качество дубляжа было превосходно, но и шутки звучат смешнее, чем на русском. Ни в коем случае не хочу опорочить оригинал, просто такая специфика узбекского языка: смешно на русском, но на узбекском просто уморительно. Например, фраза "А вы довольно темпераментный человек" на узбекский перевели как "А вы, похоже, озорник!", что-то вроде этого.

Ответить
Мирмухаммад Изатуллаев
Мирмухаммад Изатуллаев - 20.03.2023 18:31

Спасибо автору! Я сам узбек...

Ответить
Ержан Калиев
Ержан Калиев - 19.03.2023 07:34

В детстве смотрел на обоих языках, вообще разницу не чувствовал.

Ответить
Xxl Xx
Xxl Xx - 12.03.2023 10:55

Самый красивый голос .Екуб Ахмедов

Ответить
Луч
Луч - 07.03.2023 13:59

Узбекский дубляж номер один!

Ответить
Motorollla163
Motorollla163 - 07.02.2023 20:10

Звук на узбекфильме очень плоский, нет широты и полноты

Ответить
JONI 007
JONI 007 - 13.01.2023 22:53

Бу фильмни узбеклар ишлаган

Ответить
Yorqin Xidirov
Yorqin Xidirov - 24.12.2022 16:44

Kinoni ishlagan rus rejissyori ham o'zbekcha dublajni ko'rib xayron qolgan bo'lsa kerak qoyil 👏

Ответить
Наталья Нельсон
Наталья Нельсон - 22.12.2022 23:23

Я не знаю, как можно перевести на узбекский древнерусские слова, "так он лукавый, презлым заплатил за предобрейшее?))) тут сам смех то именно в использовании древнерусского языка в современной жизни)

Ответить
Ихтиёр Тохиров
Ихтиёр Тохиров - 03.11.2022 01:00

Просто шикарно мне лучше смотреть на узбекском

Ответить
Scorpio
Scorpio - 26.08.2022 09:41

В узбекском дубляже много подколов)

Ответить
Vladimir Trump
Vladimir Trump - 06.07.2022 13:20

Слышно, что аудио техника обработки звука сильно проигрывает оригиналу. Может в губы там попадали и перевод был лучший среди других республик, но чтобы заявлять, что он лучше оригинала... Ало, то Москва и их студии, а то ваши аулы с ишаками

Ответить
HUSAN AZAMQULOV
HUSAN AZAMQULOV - 05.07.2022 09:01

Paki paki

Ответить
SchiZoFriends
SchiZoFriends - 29.06.2022 19:19

Со Г сн гм сн шоссе гос сн гргг гм сн гм сносе ГСН шргшгг гм п

Ответить
Ivan Borshchevsky
Ivan Borshchevsky - 27.05.2022 09:11

Отличная работа! Спасибо, что поделились. А не знаете, кто был переводчиком, уклпдчиком режиссёром дубляжа на этом фильме?

Ответить
Nurbek Mannonov
Nurbek Mannonov - 20.03.2022 09:16

O‘zbek dublyajining oltin davri. Hatto ruslarni o‘zi qoyil qolishgan bu dublyajga

Ответить
ибрагим имомов
ибрагим имомов - 31.12.2021 22:44

Ещё вы не видели как немцы говорили по узбекский 🤭

Ответить
Бахти Бахти
Бахти Бахти - 08.12.2021 16:45

Сейчас нет таких королей дубляж. Раньше работали над дубляжом на совесть. Голос попадал с движением губ. Была ощущение как будто русский говорить по узбекский. А сейчас ... не хочу говорить.

Ответить
Nur Ahmad
Nur Ahmad - 31.08.2021 15:12

По телеку показывали однажды Вицин смотрель дубляж кавказецкую пленицу и он удивился Я разговариваю на узбекском? Голос был так одинаково он не мог отличить голос своего от узб актера Дияса Рахматова

Ответить
Бахтиер Сатинбаев
Бахтиер Сатинбаев - 29.08.2021 23:36

Тасано!

Ответить
Rachid Masimov
Rachid Masimov - 20.08.2021 16:21

Тут ещё такое дело, Иван Васильевич по матери был потомок ордынцев-татар (по сути, предков казахов, каракалпаков, ногайцев, кочевых узбеков и т.д.). Его (московское) государство есть продолжение Орды (а не Киевской Руси, слабой конфедерации равноправных князей, коих было как псов смердячих недорезанных; вечно грызущейся между собой своры), выстроенной на новых началах самодержавия (подобно империям тюрков Орды, Тамерлана и османских правителей). Генетическая память. Да и одет он в "татарское платье" (так называемая "шапка Мономаха" на деле есть головной убор "тумок", дар Узбек-хана своему протеже Ивана Калите (предку Грозного) - "калта" или "халта" на тюркских языках это сума, кошель. Так что это близко к среднеазиатам, когда ак-падишах (белый царь) казнит и жалует, "крамолу боярскую искореняет" и "свеям в Кемской волости" по ушам даёт. Иван Грозный это русский эмир Тимур. В самом принципе Орды нет ничего плохого или хорошего само по себе, это так было и в тот период это "работало". Иначе сегодня России и не было бы. Ну а дубляж наложился и на историческую фактуру, в том числе.

Ответить
JONI 007
JONI 007 - 14.08.2021 21:19

У дубляж усталари тарихда колди хозир унакалар йук,афсус

Ответить
Мухаммед Фозилов
Мухаммед Фозилов - 02.07.2021 17:14

В советское время узбекские актеры и русские актеры были профессиональные очень!
Узбекфильм круто озвучивал что как будто эти актёры на узбекском сами говорят🤘☺️

Ответить
Абдуллох Холиков
Абдуллох Холиков - 28.06.2021 22:46

👍👍👍👍

Ответить
Oksssa
Oksssa - 23.04.2021 00:52

Сейчас если посмотреть любой узбекский клип, где сценарий предполагает паузу в песне и показывает как бы сцену из фильма, так никогда, ни-ког-да звук с артикуляцией рта актёров не совпадает. Такое ощущение, что всех монтажеров по рукам били и они теперь не могут нормально звук откалибровать. Выглядит будто дубляж в индийском кино. Куда вся эта советская школа делась?

Ответить
Ильдар Фардеев
Ильдар Фардеев - 20.04.2021 12:15

До сих пор помню как 70_80 годы ездил и смотрел фильмы Кеосаяна ,Гайдая на узбекском.

Ответить
Muxammad Abdufaffoorov
Muxammad Abdufaffoorov - 01.04.2021 19:46

Диас Рахматов всега озвучал Георгий Вицина

Ответить
Арго
Арго - 23.03.2021 21:37

Мен сизге айтцам

Ответить
Tural Hasanov
Tural Hasanov - 05.03.2021 14:36

Прикольно 👌

Ответить
Yulduz Rashidova
Yulduz Rashidova - 26.02.2021 09:57

У́збекчасини эшитмаяпман, факат русчаси эшитилаяпти😞😞😳😳

Ответить
KR
KR - 25.02.2021 03:09

Татарлардан салям, бик охшаш

Ответить
Василий Лемза
Василий Лемза - 21.02.2021 16:58

А у меня что то на узбекском звук пропадает, в чем причина?

Ответить
Max Isakov
Max Isakov - 11.02.2021 21:03

Я помню узбекскую версию Семнадцать мгновений весны:
Борман: Салом алейкум Гилер ака (хайль Гитлер)
Мюллер: О киринг киринг Борманжон (Заходите Борман)

Ответить
Стерх
Стерх - 26.01.2021 13:50

Нихрена не лучше

Ответить
Адихам Жумабоев
Адихам Жумабоев - 19.01.2021 12:32

Много лет в Ташкенте проходили фестиваль кино стран Азии, Африки и Латинской Америки! Одна из лучших киностудий СССР! А сейчас снимают гавно!

Ответить
Муборак М
Муборак М - 07.12.2020 16:15

Да, увы эта школа канула в лету. Работали великие мастера дубляжа.
Тот дубляж был не то, что сейчас. Занимаются синхронным переводом, и спокойно, не стыдясь называют все это дубляжем.

Ответить
Алиакбар Аманов
Алиакбар Аманов - 26.11.2020 12:05

Узбекский дубляж супер!!! Салам из Кыргызстана!!!

Ответить
InstaKros
InstaKros - 13.11.2020 21:40

А поч на наушниках на русском на обеих слышно а на узбекском на 1

Ответить
InstaKros
InstaKros - 13.11.2020 21:39

Да прикольно а почему они щас не озвучивают нега нмага гапринлар?

Ответить
Зов Саляфов
Зов Саляфов - 24.10.2020 04:40

Круто и очень профессионально, таких нету нынче (((

Ответить
Ильяс 777
Ильяс 777 - 04.10.2020 09:15

Жаль....больше таких дубляжей не будеть ...обидно очень

Ответить
иза иза
иза иза - 06.09.2020 16:48

Даа действительно.Я родился и вырос в Узбекистане.владею обеими языками,но когда смотрю те фильмы фильмы,начинет вот так.-(женский голос).---ДУБЯЖДА АРТИСТЛАРДАН ХОДЖАКБАР НУРМАТОВ,РИМА АХМЕДОВА,РИСКВОЙ АВАЗОВ И.Т.Д, как то тепло приятно.слов нет.дублировали чётко.....

Ответить