Комментарии:
とても勉強=復習になります
他の方も書き込みされていましたが
やはり単語で区切って読んでいただく方がなお良いと感じました
ありがとうございます。
めちゃくちゃ勉強になります。
他のありふれた日常会話も
有り難いです。
本当に感謝です。
頑張ります。
ありがとうございます!
Ответитьびび様、いつも愛聴させて頂いております。こちらの「中級レベル40分間」のリスニングですが、「ネイティブが最初に覚える中国語フレーズ」同様に、ゆっくり発音する時は「1語ごと」ではなく「単語」で区切ったバージョンを作って頂けたら、嬉しいです!
Ответитьここでは自分で使っている表現が紹介されていますが、私のは四声がけっこう曖昧かもしれません。びびさんの正しい例文の音読が大変参考になります。私自身はとりあえず言いたいことが相手に通じればよい、というとてもいい加減な学習態度なのですが、ここに集う皆さんの前向きなコメントには刺激を受けます。
Ответитьどうして中国人として私は推薦のページでこの動画をみましたの🤔
Ответить有在运动 湾湾的表达方式。
我平时经常运动 才是大陆人,汉语正宗
いつも質の高い番組、ありがとうございます!個人的な要望ですが、
一文をもう少し長くしてほしい。
ゆっくり区切って読むのは省略して、普通のスピードで読む回数を増やしてほしい。
よろしくお願いします!
謝謝你~
Ответитьバスは初級単語として、公共汽车を覚えた記憶がある。しかし口語では殆ど使わないようですね。正しくは公交ですね。台湾では公車。香港では巴士。タクシーは中国本土では出租车。台湾では計程車。香港では的士。面倒くさいです。ちなみにタクシーに乗るは普通話では打的。これは香港語の影響でしょうね。
Ответитьびびさん、こんにちは。私は私立の中学・高校で英語の教師をしている者です。時々英語の通訳ガイドもします。現在中国語の通訳案内士の資格取得のために勉強中です。びびさんのチャンネル見て、他のチャンネルとは全然違うな、と感じました。資格取得には最後はネイティブの方の力が必要です。もう暫くお試しで学習して、ガイド対策になるなと実感したらメンバーになります。
Ответитьお試し会員登録しましたが個人的には実は私は四字熟語にはあまり興味は持てず… この手の例文集が会員向けにあるのが一番嬉しいです。自分で例文をちゃんと記憶したかテストしたいので概要欄に日本語訳の後に中文が書いてあれば中文隠して自分で言えるかテストできるので有難いです。なんだかんだ個人的要望多くてすみません。😅日本語が流暢な びびさんの中国語動画の一番の魅力はお人柄もそうですが、日本語でこう言いたい時に中国語だとこうなるというニュアンスがとても自然な所だと私は思うのでこういう例文の需要が一番高い気がします。他のメンバーの皆さんの求めてるものが成語ならそれで大丈夫ですが個人的な要望言わせてもらいました。😆
Ответить我覺得太簡單,可以更難一點的嗎?例如短的對話之類的,謝謝。
Ответить🥇👏
Ответитьびびさん、Noteの13課、14課がどうしても欲しいのですが海外在住の為かNoteに登録しようとしてもできません。何か他の入手方法はないでしょうか?💦
ОтветитьThat's golden
Ответитьこういうの捜してました😆
ありがとうございます❣️
全部聞き取れました!
嬉しい
隔了好久看你的视频。
虽然我每隔三天跟中国朋友网上聊天一个少时,但是连我都也了解了十分之七左右。
多少日本人能够跟着你的速度???
关于英语,我记忆单词就能提高水平。另一方面,因为汉语有微妙的语法,所以我结局不得不记忆通俗的文章。没完没了😭
今回は「chiとzhi」「zuoと cuo」「quとzhu」を聞き間違えました。
どうもありがとうございました。
待ってましたー!
Ответить貴重な動画ありがとう
でも喋ってる姿も見たいなぁ
口の使い方も参考にしたいし
何よりビビちゃん見たい〜
★お願い 日本語を中国語に変える練習がしたいので、レベル毎に使う会話を
【日本語】【中国語(普通の速度)】【中国語(ゆっくり)】の動画を作って欲しい。
とても聴き取りやすいです🙂
ОтветитьHSKを受けて思ったのですが、試験勉強では話せるようにはなりません。文法もあくまでも試験対策。外国語会話の習得にはこういう视频を使い、耳から入った言葉を自分の口で出せるようになる事で初めて自分のものとなると思いました。いつもありがとう、微微さん!
Ответить中国語の音声すごい好き
Ответить聞き流しシリーズは、通勤中に聞いています。今回も繰り返し見たり、聞いたりしてものにしたいと思います。
Ответитьびびさんの声めっちゃ好きです
Ответить素晴らしい教材です。
勉強がんばります。
習い初めの頃に比べるとだいぶん聞き取れるようになって少し安心しました😄
Ответить微微さんのリスニング動画はいつも車での移動時には必ず聞くようにして、隙間時間に利用しています。
Ответитьご参考までに提案させて頂きたいのですが、可能であれば「日本語→中国語(ナチュラルスピード2回)」の動画を出して頂けたらすごく助かります!
シャドーイングに段々慣れてくると、次は通訳練習(クイックレスポンス)の練習をしたくなります。
そのため、今までのシャドーイングシリーズで登場した表現を編集して1つに纏めた瞬間中国語作文のコンテンツ(日本語→1秒ポーズ→中国語2回)があったらとても欲しいです。有料でも全然いいので買いたいです!
おそらく、そういった日本語→中国語の動画はまだあまり無いのできっとニーズはあると思いますし、これまでに練習したシャドーイングの理解をさらに一段深める練習ができて効果的だと思います。
もちろん、非常にご多忙のことと思いますので難しいかもしれませんが、前向きにご検討頂けましたら嬉しいです!🙇♂️
びびさん、新しいコンテンツありがとうございます!このシリーズは本当にありがたいです!日本人の書いた市販の教材はところどころ古い表現や不自然な表現があるのに対して、びびさんの表現はリアルなネイティブ表現なので(日本語訳も!)、100%信頼して安心して練習できます。
何度もリピ再生してマスターします!
9割以上は聞き取れたしシャドーイングもできた👍
でも初級レベルの短文だから、全部聞き取りたかったな…
小微的发音很好听懂。好标准的。每次这些的视频为我很好处。谢谢小微了🙏
Ответить中検受けるので参考にします!
Ответить因为我不善于中文会话,所以最近我开始练习中文会话。一边听声音一边模仿你的发音···果然发音是很难····特别,"热","饿","日"等。我努力!
Ответитьびび師匠お疲れさまです
このシリーズやっぱりいいですね!
あと、びびラジオで言っていた四字熟語、日常会話でよく使う四字熟語フレーズみたいなのできればお願いいたすます😊
びびさん、動画アップありがとうございます!
速く話そうとすると、音が切れてしまっているとよく指摘されます。
四声を残しつつ、速く話すのが難しいです💧
たくさん聞いて、音を覚えたいと思います!
待っていました!このシリーズ!!
何度も繰り返し聴いて覚えます、ありがとうございます😊
びびさん、いつもありがとうございます。今回の物は、初級者には「最初のナチュラルスピードの文を聞き取る」練習に、中級者には「一字一字分けた発音からどうやってナチュラルスピードに滑らかにしていくかのスピードアップ発音技術」を学べる、素晴らしい教材です。
Ответитьいきなり1問目から「えっ⁈」ってなってしまいました。“有”の後に“在运动”がくる言い回しが初めてだったので、普段〜しているという時にはこういう言い方をするんだと勉強になりました。幸いあとはなんとかわかりました。
Ответить