Комментарии:
Hope you enjoy today’s video!
If you have any suggestion or any idea that you want me to talk about, please leave a comment below :)
amazing...
Ответитьunderstood almost nothing and that perfectly!the order is to important。meaning is easy to transfer?!but nobody understands it。😭😭😭 svo is to easy,not to practical and not often used in daily conversations!in general to fast!have to watch this at minimum 10 times i believe!just honest opinions。meaning of what?the writing is in my way(subtitles)。bu zén but rén?even if i almost can read the sentence,but i almost always understands it wrong and dont get the meaning after multiple trys!
ОтветитьThank you Grace. I have been finding your videos very helpful in restarting my Mandarin studies.
ОтветитьOhhh, my Chinese lessons coming back to me. I forgot about the 把被 rule 😅
ОтветитьYour lessons are vey good :)
ОтветитьThank you so much for this video! In Portuguese, we also omit a lot of stuff but then we understand it because of the context so it is nice to see similarities!
ОтветитьHi grace what's up?
ОтветитьIs there any difference in structure when using 就 and using 然後 ?
ОтветитьHad ppl learn the sentence structures u explained, wont they be thinking english while using chinese? I mean most native ppl dont learn chinese this way (inc native chinese teacher). Can ppl really reach advanced fluence with these seemly easy-to-understand gramma oriented approach?
Ответить感谢
ОтветитьIn First sentence is a mistake!
"nà ge zen" is in Pinyin written, but it should be "nà ge rén" 那个人
Watched !
ОтветитьWatched !. I am watching video by video I have already watched other but I decided to start over the first one. Leaving a comment for each video I watch
ОтветитьMandarin appears to be such an efficient language.
ОтветитьIf only the word order was the same as English I would get this in a day but this is so difficult to understand
ОтветитьI was confused, now I’m extremely confused after watching this
ОтветитьNow i understand why some new chinese people in the Philippines speak our language in a certain way.. like broken grammar, mostly no helping verbs
ОтветитьYou are beautiful ❤️❤️❤️❤️
Ответить鱼吃了吗?Have you eaten the fish? or Have you fed the fish in the aquarium?
ОтветитьBeautiful!
ОтветитьLojban set a lot of these up nicely for me.
ОтветитьThank you so much for your hard work making this amazing and informative video
Ответить謝謝老師!it's like Spanish (what a relief!)
ОтветитьWow! You really have beautiful complexion. I fall in love with your eyes and the way your lips move.
Thanks for the video, Teacher.
一定会来中国寻找像你这样的合作伙伴。
grace guo mandarin wo hen xihuan
grace guo hen hao de laoshi
Right now im learning Hsk2 from meiyu institute and you know what i finding your all vedeos are so helpful.谢谢您。
ОтветитьChinese grammar is somewhat similar to Indonesian and Malaysian
中文語法有點像「印尼文」和「馬來文」一樣。
Laoshi grace,my other laoshis say that if I delete the svo order is not appropriate,so I'm guessing that it's probly a higher step to proper chinese such as english because some laoshis explain like u?can u clarify that for me.xiexe lashi grace...🙏👍😇
ОтветитьSome of your characters you used are traditional characters? Why didn't you use simplified characters?
ОтветитьYour videos are really helpful.
ОтветитьYou’re explanation was so clear, thank you so much and your videos are very aesthetic and nice to look at
ОтветитьSuper channel ! Love Taiwan from Switzerland !
Ответитьthanks grace! always awesome!
ОтветитьGreat
ОтветитьThe third concept you talked about is one great difference from Western cultures (generally speaking), the focus on the element/subject (Western) and the holistic focus (Eastern). Great Grace!
ОтветитьThanks for the video. I'm learning Chinese and subscribed to your channel in hopes it will help me. Your English is very good how long did it take for you to learn it?
ОтветитьHey, Grace, I was watching your class and then I started to wonder how good it would be if you made a video about writing Chinese characters, but in the cursive way, like the fonts you are using to write the example. They are so beautiful. I really think it would be a great topic!
ОтветитьThank You. Спасибо。(ツ)
ОтветитьIt really needs someone like Grace to get a true insight on the differences between these two languages which i have struggled. Thank you.
Ответитьdang, I hope I find this channel 2 years ago so my brain won't lagging this whole time cause learning chinese
ОтветитьI've always enjoyed your attractive videos which I'm so thankful for. Hope more and more people follow your channel.
By the way, could you make a video to show us how the way native speakers write words in daily?
Thanks! This Explanation helps me a lot. 💕 the font is a bit fancy which is good but maybe I just prefer a standard one cause its much clearer.
looking forward for more videos in this channel. 🙂💕
Is it possible to get a copy of the handout for this lesson?
Ответитьyour videos are so useful, 谢谢!
ОтветитьHello this is Tad from Japan. I noticed that the position of 了 was different depending on the sentences. 我吃晚餐了 and 他吃了苹果. Is it possible to say 我吃了晚餐 and 他吃苹果了??
ОтветитьYou are so good at explaining this stuff! I’ve been very confused with this stuff and you cleared it up very well!! <3
ОтветитьI am soooo gonna write these sentences down, with the English words.
Ответить