From Bulgarian to Macedonian

From Bulgarian to Macedonian

ArvaniteLegacy

55 лет назад

1,937 Просмотров

The song is AN HTANE KYRIA - an itane kyria (if she were a lady), sung by Macedonian singer Stratos Dionysiou.

"The Macedonian nationalists quite simply stole all of Bulgarian historical argument concerning Macedonia, substituting Macedonian for Bulgarian ethnic tags in the story. Thus Kuber formed a Macedonian tribal alliance in the late seventh century; Kliment and Naum were Macedonians and not Bulgarians; the medieval archbishop-patriarchate of Ohrid, which Kliment led, was a Macedonian, not a Bulgarian independent church, as shown by the persistence of Glagolitic letters in the region in the face of the Cyrillic that were spawned in Bulgaria; and the renowned Samuil led a great Macedonian, rather than a western Bulgarian, state against Byzantium (giving Slav Macedonia its apex in the historical sun)."

(Dennis P. Hupchick, CONFLICT AND CHAOS IN EASTERN EUROPE, p 143)

"The obviously plagiarized historical argument of the Macedonian nationalists for a separate Macedonian ethnicity could be supported only by linguistic reality, and that worked against them until the 1940s. Until a modern Macedonian literary language was mandated by the socialist-led partisan movement from Macedonia in 1944, most outside observers and linguists agreed with the Bulgarians in considering the vernacular spoken by the Macedonian Slavs as a western dialect of Bulgarian."

(Dennis P. Hupchick, CONFLICT AND CHAOS IN EASTERN EUROPE, p 143)

Тэги:

#Macedonia #Makedonia #Greece #FYROM #propaganda #Bulgaria #history #theft #rewriting #revision #identity #crisis #Slav #Macedonian #Makedonski #Bulgarian #babes #women #girls #Tsar #Samuil #St #Clement #Kliment #Ohridski #Naum #Ohrid #archbishop #orthodox #church #cyrillic #language #Stratos #Dionysiou #laika
Ссылки и html тэги не поддерживаются


Комментарии: